“Moka un Robers” ir stāsts par diviem Rīgas suņiem, kuri nekad nav tikušies. Moka ir skaists kafijbrūnas krāsas suns, kas bieži vien uguņošanas un trokšņu dēļ piedzīvo lielas izbailes. Mokas saimnieks tādās reizēs cenšas savu suni nomierināt, novēršot uzmanību no nepatīkamā ar stāstiem par kādu citu suni – ņufaundlendieti Roberu un viņa saimnieku Rihardu Vāgneru, kuri bijuši rīdzinieki citos laikos.
Šie stāsti, kas mijas ar Mokas vērojumiem un spriedumiem par suņu un cilvēku attiecībām, atklāj komponista Vāgnera dzīvi Rīgā, bēgšanu no kreditoriem, braucienu ar kuģi, ierašanos Londonā un Parīzē. Visus šos satraucošos notikumus piedzīvo arī viņa suns Robers.
Stāsts uzrakstīts krievu valodā, bet tā pirmizdevums ir latviešu valodā, Jolantas Pētersones tulkojumā. Grāmata piemērota jaunākā skolas vecuma bērniem.
Sergejs Timofejevs (1970) ir Latvijas krievu literāts. Kopš 1999. gada poētiskā multimediju projekta “Orbīta” dalībnieks, viens no pirmajiem pēcpadomju telpā sācis izkopt poētiskā video žanru. Timofejevs darbojas arī portālā “Arterritory.com”. Literāras publikācijas kopš 1989. gada. Vairāku dzejoļu krājumu autors, viņa darbi tulkoti arī daudzās valodās pasaulē. Šī ir Timofejeva otrā “Liels un mazs” izdotā grāmata. “Pasaka par bruņinieku, kuram sāpēja zobi” (2018) ieguva Jāņa Baltvilka balvu “Jaunaudze” par debiju bērnu literatūrā.
Marta Folkmane (1999) ir jauna, bet jau profesionāli pieredzējusi māksliniece. Studējusi LMA Grafikas katedrā, vairākus gadus veiksmīgi veido Rīgas Starptautiskā filmu festivāla grafisko identitāti. Ilustrējusi Dainas Tabūnas grāmatu “Raganas” (izdevējs biedrība Ascendum), sadarbojusies ar dažādiem jaunajiem režisoriem un Latvijas Kultūras akadēmiju kino projektos kā tērpu māksliniece.
Tulkotāja Jolanta Pētersone (1978) tulko no norvēģu, zviedru, krievu un portugāļu valodas. Latvijas Kultūras akadēmijā viņa apguvusi norvēģu valodu un kultūras teoriju, savukārt Latvijas Universitātē – baltu filoloģiju. Aktīvi seko līdzi bērnu literatūras jaunumiem. Tulkojot Kristīnes Rūšiftes bilžu grāmatu „Visi skaitās”, Jolanta Pētersone latviešu bērnu grāmatniecībā ieviesusi jaunu žanra apzīmējumu – mudžgrāmata.
Grāmatas dizainu veidojis Artis Briedis.


Классика Marvel. Капитан Америка
Под ярким солнцем. Рассказы
Hoot (Paperback)
Магнус Миллион и спальня кошмаров
Моя первая книга эмоций. 30 историй для развития эмоционального интеллекта
Клуб друзей
Набор для выдувания мыльных пузырей
Билли и его гены. Книга о тебе и ДНК
#НенавистьЛюбовь (2)
Добрых снов, Шмяк! (книжка с наклейками)
The Ghost Ship
6 минут. Ежедневник, который изменит вашу жизнь (корица)
Новая семья: Гостевой брак, лоскутная семья и другие форматы отношений в современном мире
Карандаш Monster
365 стихов для детского сада
Под подозрением. Феноменология медиа
Карандаш Panda
Моя ослепительная жизнь
Доктор-клоун. Последний шанс сказать «прощай»
Джаггер, Джаггер!
Нулевая гравитация. Сборник сатирических рассказов Вуди Аллена
Против интерпретации и другие эссе
Динобуквы
Мистер Вечный Канун. Уэлихолн (1)
1984 (новый перевод)
Бабушку-и-дедушку я очень люблю
Bēguļi 









There are no reviews yet.